79-سوره النازعات 46 آيه
سوگند به برکنندگان به قوّت[79:1]
وَالنَّاشِطَاتِ نَشْطًا
و به کشندگان کشیدنی (یا جهندگاه جهشی)[79:2]
وَالسَّابِحَاتِ سَبْحًا
و به شناوریکنان شناوریی[79:3]
فَالسَّابِقَاتِ سَبْقًا
پس پیشیگیرندگان پیشیگرفتنی[79:4]
فَالْمُدَبِّرَاتِ أَمْرًا
پس کارپردازان کاری[79:5]
يَوْمَ تَرْجُفُ الرَّاجِفَةُ
روزی که بلرزد لرزنده[79:6]
تَتْبَعُهَا الرَّادِفَةُ
از پیش آید پی درآینده[79:7]
قُلُوبٌ يَوْمَئِذٍ وَاجِفَةٌ
دلهائی است در آن روز هراسان[79:8]
أَبْصَارُهَا خَاشِعَةٌ
دیدگان آنها است سرافکنده[79:9]
يَقُولُونَ أَإِنَّا لَمَرْدُودُونَ فِي الْحَافِرَةِ
گویند آیا مائیم بازگردانیده در گور (یا در حال نخستین)[79:10]
أَإِذَا كُنَّا عِظَامًا نَخِرَةً
آیا گاهی که گردیدیم استخوانهائی پوسیده[79:11]
قَالُوا تِلْكَ إِذًا كَرَّةٌ خَاسِرَةٌ
گویند آن است آن هنگام بازگشتی زیانمند[79:12]
فَإِنَّمَا هِيَ زَجْرَةٌ وَاحِدَةٌ
پس جز این نیست که خروشی است یگانه[79:13]
فَإِذَا هُمْ بِالسَّاهِرَةِ
ناگهان ایشانند به روی زمین[79:14]
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ مُوسَىٰ
آیا بیامدت داستان موسی[79:15]
إِذْ نَادَاهُ رَبُّهُ بِالْوَادِ الْمُقَدَّسِ طُوًى
گاهی که بانگ دادش پروردگارش بر درّه مقدّس طوی[79:16]
اذْهَبْ إِلَىٰ فِرْعَوْنَ إِنَّهُ طَغَىٰ
برو بسوی فرعون که او سرکشی کرد[79:17]
فَقُلْ هَلْ لَكَ إِلَىٰ أَنْ تَزَكَّىٰ
پس بگو آیا تو را است بسوی آنکه پاکی جوئی[79:18]
وَأَهْدِيَكَ إِلَىٰ رَبِّكَ فَتَخْشَىٰ
و رهبریت کنم بسوی پروردگارت پس بترسی[79:19]
فَأَرَاهُ الْآيَةَ الْكُبْرَىٰ
پس نمایاندش آیت بزرگ را[79:20]
فَكَذَّبَ وَعَصَىٰ
پس تکذیب کرد و سرپیچید[79:21]
ثُمَّ أَدْبَرَ يَسْعَىٰ
سپس پشت کرد میدوید[79:22]
فَحَشَرَ فَنَادَىٰ
پس گردآورد پس برخواند[79:23]
فَقَالَ أَنَا رَبُّكُمُ الْأَعْلَىٰ
پس گفت منم پروردگار بزرگتر شما[79:24]
فَأَخَذَهُ اللَّهُ نَكَالَ الْآخِرَةِ وَالْأُولَىٰ
پس گرفتش خدا به کیفر انجام و آغاز[79:25]
إِنَّ فِي ذَٰلِكَ لَعِبْرَةً لِمَنْ يَخْشَىٰ
همانا در این است عبرتی برای آنکه بترسد[79:26]
أَأَنْتُمْ أَشَدُّ خَلْقًا أَمِ السَّمَاءُ ۚ بَنَاهَا
آیا شما سختترید در آفرینش یا آسمان که ساختش[79:27]
رَفَعَ سَمْكَهَا فَسَوَّاهَا
برافراشت پوشش را پس بیاراستش[79:28]
وَأَغْطَشَ لَيْلَهَا وَأَخْرَجَ ضُحَاهَا
و تاریک ساخت شبش را و برآورد روزش[79:29]
وَالْأَرْضَ بَعْدَ ذَٰلِكَ دَحَاهَا
و زمین را از آن پس گسترانیدش[79:30]
أَخْرَجَ مِنْهَا مَاءَهَا وَمَرْعَاهَا
برون آورد از آن آبش را و چراگاهش[79:31]
وَالْجِبَالَ أَرْسَاهَا
و کوهها را لنگر گردانیدش[79:32]
مَتَاعًا لَكُمْ وَلِأَنْعَامِكُمْ
بهرهمندیی برای شما و برای دامهای شما[79:33]
فَإِذَا جَاءَتِ الطَّامَّةُ الْكُبْرَىٰ
پس گاهی که آید فرودآیندهای بزرگتر[79:34]
يَوْمَ يَتَذَكَّرُ الْإِنْسَانُ مَا سَعَىٰ
روزی که یاد آورد انسان آنچه را کوشیده است[79:35]
وَبُرِّزَتِ الْجَحِيمُ لِمَنْ يَرَىٰ
و آشکار گردد دوزخ برای هر که بیند[79:36]
فَأَمَّا مَنْ طَغَىٰ
پس اما آنکه سرپیچید[79:37]
وَآثَرَ الْحَيَاةَ الدُّنْيَا
و زندگانی دنیا را برگزید[79:38]
فَإِنَّ الْجَحِيمَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
همانا دوزخ است جایگاهش[79:39]
وَأَمَّا مَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِ وَنَهَى النَّفْسَ عَنِ الْهَوَىٰ
و امّا آنکه بترسد جایگاه پروردگار خویش را و بازدارد خویشتن را از هوسها[79:40]
فَإِنَّ الْجَنَّةَ هِيَ الْمَأْوَىٰ
همانا بهشت است جایگاهش[79:41]
يَسْأَلُونَكَ عَنِ السَّاعَةِ أَيَّانَ مُرْسَاهَا
پرسندت از ساعت کی است لنگرگاهش[79:42]
فِيمَ أَنْتَ مِنْ ذِكْرَاهَا
در چیستی تو از یادآوردنش[79:43]
إِلَىٰ رَبِّكَ مُنْتَهَاهَا
بسوی پروردگار تو است پایانش[79:44]
إِنَّمَا أَنْتَ مُنْذِرُ مَنْ يَخْشَاهَا
جز این نیست که توئی ترساننده آنکه بترسدش[79:45]
كَأَنَّهُمْ يَوْمَ يَرَوْنَهَا لَمْ يَلْبَثُوا إِلَّا عَشِيَّةً أَوْ ضُحَاهَا
گوئیا ایشان روزی که بینندش نماندند جز شبی یا روزش[79:46]