90-سوره البلد 20 آيه
سوگند نیارم بدین شهر[90:1]
وَأَنْتَ حِلٌّ بِهَٰذَا الْبَلَدِ
و توئی جای گزین در این شهر[90:2]
وَوَالِدٍ وَمَا وَلَدَ
و پدری و آنچه فرزند نهاد[90:3]
لَقَدْ خَلَقْنَا الْإِنْسَانَ فِي كَبَدٍ
که آفریدیم انسان را در رنج[90:4]
أَيَحْسَبُ أَنْ لَنْ يَقْدِرَ عَلَيْهِ أَحَدٌ
آیا پندارد که توانائی ندارد هرگز بر او کسی[90:5]
يَقُولُ أَهْلَكْتُ مَالًا لُبَدًا
گوید تباه کردم مالی انبوه را[90:6]
أَيَحْسَبُ أَنْ لَمْ يَرَهُ أَحَدٌ
آیا پندارد که ندیدش کسی[90:7]
أَلَمْ نَجْعَلْ لَهُ عَيْنَيْنِ
آیا ننهادیم برایش دیدگانی[90:8]
وَلِسَانًا وَشَفَتَيْنِ
و زبانی و لبانی[90:9]
وَهَدَيْنَاهُ النَّجْدَيْنِ
و رهبریش کردیم بدان دو پشته[90:10]
فَلَا اقْتَحَمَ الْعَقَبَةَ
پس برنیامد (یا نگذشت) بر آن پشته[90:11]
وَمَا أَدْرَاكَ مَا الْعَقَبَةُ
و چه دانستت چیست آن پشته[90:12]
فَكُّ رَقَبَةٍ
آزادکردن یک بنده[90:13]
أَوْ إِطْعَامٌ فِي يَوْمٍ ذِي مَسْغَبَةٍ
یا خورانیدنی در روز پریشانی (یا روزی دارنده گرسنگی)[90:14]
يَتِيمًا ذَا مَقْرَبَةٍ
به یتیمی خویشاوند[90:15]
أَوْ مِسْكِينًا ذَا مَتْرَبَةٍ
یا بینوائی خاکسار (یا نیازمند)[90:16]
ثُمَّ كَانَ مِنَ الَّذِينَ آمَنُوا وَتَوَاصَوْا بِالصَّبْرِ وَتَوَاصَوْا بِالْمَرْحَمَةِ
سپس گشت از آنان که ایمان آوردند و سفارش کردند به شکیبائی و سفارش کردند به مهربانی کردن[90:17]
أُولَٰئِكَ أَصْحَابُ الْمَيْمَنَةِ
آنانند یاران راست[90:18]
وَالَّذِينَ كَفَرُوا بِآيَاتِنَا هُمْ أَصْحَابُ الْمَشْأَمَةِ
و آنان که کفر ورزیدند به آیتهای ما آنانند یاران چپ (یا شومی)[90:19]
عَلَيْهِمْ نَارٌ مُؤْصَدَةٌ
بر ایشان است آتش افروخته (یا انبوه یا پوشیده)[90:20]